Max und Moritz ist ein bekanntes deutsches Kinderbuch von Wilhelm Busch. Es erschien im Jahr 1865 und erzählt in Reimen die sieben Streiche der Jungen Max und Moritz. Die beiden machen viele böse Scherze und ärgern die Menschen in ihrem Dorf. Das Buch gilt als eine der ersten Bildergeschichten der Welt.
De Pälzer Max und Moritz Em Willem Busch soi siwwe Lausbuwegschischde ins Pälzische iwwersetzt Max und Moritz - (Kur-)Pfälzisch
Übersetzung des Klassikers von Wilhelm Busch ins Pfälzische, wie es in der Heimat des Übersetzers, in Mannheim, gesprochen wird.
马克斯和莫里茨 / Max und Moritz Mǎkèsī hé mòlǐcí / Max und Moritz Max und Moritz - zweisprachig: Chinesisch & Deutsch
Neuübersetzung des deutschen Klassikers ins Chinesische.
De badische Max un Moritz Em Willem Busch sei siwwe Lausbuwestreich uff Badisch umgedicht Max und Moritz - Badisch
Mundartübertragung ins südfränkische Badisch (Brigandendeutsch). Em Willem Busch sei siwwe Lausbuwestreich uff Badisch umgedicht.
Dr Hohaloher Max un Moritz A Lumbegschicht in siewe Straach ins Hohalohische iwwersetzt Max und Moritz - Hohenlohisch
Übersetzung des Klassikers von Wilhelm Busch ins Hohenlohische. A Lumbegschicht in siewe Straach.
Max und Moritz - Originalausgabe
Eine Bubengeschichte in sieben Streichen. Originalausgabe. Mit einem Nachwort von Hans Ries.
Maks i Moryc / Max und Moritz Max und Moritz - zweisprachig: Polnisch & Deutsch
Wydanie dwujezyczne: polskie i niemieckie. Zweisprachige Ausgabe: Polnisch und Deutsch
Maks en Morits Herrem seeben Greowhaiten en deät En dearfan Max und Moritz - zweisprachig: Helgoländer Friesisch (Halunder) & Deutsch
Uun ’t Halunder oawerdrain fan James Krüss. Zweisprachige Ausgabe: Helgoländer Friesisch (Halunder) und Deutsch
Maks en Moorits Soowen Boofstreeken Max und Moritz - zweisprachig: Sölring (Sylt) & Deutsch
Zweisprachige Ausgabe: Sylter Friesisch (Sölring) und Deutsch
De Pälzer Max un Moritz Em Willem Busch soi siwwe Lausbuwegschischde ins Pälzische iwwersetzt Max und Moritz - (Kur-)Pfälzisch
Übersetzung des Klassikers von Wilhelm Busch ins Pfälzische.
Maks a Moric Max und Moritz - zweisprachig: Wendisch/Niedersorbisch & Deutsch
Sedym tšojeńkow wo złyma gólcoma. Wilhelm Buschs Meisterstück meisterhaft ins Wendische/Niedersorbische übersetzt.
De hessische Max un Moritz Em Willem Busch sei siwwe Lausbuwegeschischde ins Hessische iwwersetzt Max und Moritz - Hessisch
Übersetzung des Klassikers von Wilhelm Busch ins Hessische. Em Willem Busch sei siwwe Lausbuwegeschischde ins Hessische iwwersetzt.
De alemannischi Max un Moritz E Luusbuebegschicht mit sibe Lumpereie Max und Moritz - Alemannisch
Übersetzung des Klassikers von Wilhelm Busch ins Alemannische. E Luusbuebegschicht mit sibe Lumpereie.
Da boarische Max und Moritz A Lausbuamgschicht mit siebm Stickl Max und Moritz - Bairisch
Die notorischen Bösewichter Max und Moritz sind hier echte kleine Bayern geworden und treiben konsequenterweise ihr erfinderisches Unwesen in bairischer Mundart.
Eine Bubengeschichte in sieben Streichen / Плутовская история в семи проделках Макс и Мориц / Max und Moritz - zweisprachig: Russisch & Deutsch
Zweisprachige Ausgabe: Russisch und Deutsch. Übersetzt durch Grigory Pevzner. Двуязычное издание: русский и немецкий. Перевод Григория Певзнера.
Max et Maurice Histoire ed capénoules in sièpt farces Max und Moritz - Picard Tournai
Übersetzung des Klassikers ins Picardische Tournaisien.
Miyin èt Maurice Sèt´ paskéyes dès deûs-ârsouyes Max und Moritz - Zentralwallonisch (Namur)
Übersetzung von „Max und Moritz“ ins Zentral-Wallonische von Namur (Namètche).
Lès sèt´ furdin.nes di Djîles èt Toumas Max und Moritz – Liégeois (Lüttich, Belgien)
Übersetzung von „Max und Moritz“ in den wallonischen Dialekt von Liège (Lüttich, Belgien).
Max un Moritz En Fleetsengeschicht mit sööben Dullerien Max und Moritz - Plattdeutsch
Eine wunderschöne plattdeutsche Übertragung des berühmten Klassikers!
Max et Moritz sive septem dolos puerorum pravorum Max und Moritz - Lateinisch
Zweisprachige Ausgabe: Lateinisch und Deutsch. Mit Glossar.
Miyin èyèt Môrice Sèt´ quétes dès-ârnagats Max und Moritz - Wallonisch
Max und Moritz in Wallonien/Belgien. Hier in einer schönen Übertragung in das Idiom von Châtelet (Tchèss’lèt).
A Story of Two Bad Boys in Seven Trick E-Book: Max und Moritz / Max and Moritz zweisprachige Ausgabe: Deutsch und Englisch
Eine neue, äußerst gelungene Übersetzung des Klassikers ins Englische. Jetzt als E-Book. – New English translation. Bilingual Edition: English and German. Ebook.
Max ond Moritz em Obrland Schlemme Buabastroich en sieba Gschichtla Max und Moritz - Oberschwäbisch
Die erste und dazu äußerst gelungene Übertragung von Wilhelm Buschs unsterblichem Klassiker in den Dialekt von Oberschwaben. Genial!
Max und Moritz / Max and Moritz A Story of Two Bad Boys in Seven Tricks Max und Moritz - zweisprachig: Deutsch & Englisch
Eine neue, äußerst gelungene Übersetzung des Klassikers ins Englische. Jetzt als E-Book. – New English translation. Bilingual Edition: English and German. Ebook.
Max éyét Morice Dès-istwâres dë p’tits vôriégn Max und Moritz - Picard Borain
Eine getreue Übersetzung des Klassikers ins Borain-Pikardische, den Dialekt der Borinage (Belgien).